近日一则新闻,引起了网友的热烈讨论。据悉,香港国泰航空宣布,欲将香港及台湾空中服务员挂在胸口的胸牌,从原来的只有英文名改为中英文名对照。此事引来国泰员工强烈反对,他们担心在服务过程中如果出现不愉快的情况,有人可能会根据名牌上的中文名字追查自己的身份,或会对其私人生活造成滋扰。更有甚者,直斥这项决策有“讨好内地客”之嫌。事件最终以国泰航空搁置计划而暂告一段落。
对于某些认为将胸牌改为中英对照有“讨好内地游客”之嫌的说法,有网友表示,照这说法,难道用英文就是讨好外国人了吗?
网友表示是不是港剧看太多了,戏称连最基本的服务意思都没有了,作为一家服务的航空公司首先想到的不是怎么服务各种语言需求的客户,而是虚假的进行胡思乱想,难怪越来越多人表示不愿意选择国泰航空。客观来说,并不是每一位中国游客都会说英文,使用中文名牌能够提高服务人员与客人之间的沟通效率。大部分人更重视服务人员的服务质量。
剧内部人士透露,部分员工称不愿意用中文名的原因是“土气”。别忘了,中文才是香港的母语。即便有人强调“粤语”才是香港的母语,却绕不过粤语的载体仍是中文。
有网友表示,换中英文对照名牌并与所谓的“讨好”并没有关系,不过是某些人心底对自己身为“中国人”感到丢脸罢了,这种想法是“奴化教育”的结果。据悉,国泰航空目前已亏损近6亿港元,正经历着转型之痛。国泰员工不与公司共度时艰,反耍起小性子,对举措诸多阻挠,令人不得不为国泰航空捏把汗。